Nauka Jezyka Hiszpanskiego Online

Ricardo Montaner - Tuviera Que Elegir - tekst piosenki z polskim tłumaczeniem

Tuviera Que Elegir - Jeśli musiałem wybrać
Wykonanie: Ricardo Montaner

Tekst piosenki w języku hiszpańskim:

Wersja polska piosenki:

Si tuviera que elegir,
entre la luz de la mańana,
y la luz de su mirada,
cuando se mete aquí en mi alma.

Si tuviera que elegir,
de mil amores los que quiera,
o tenerla a ella solita,
mientras dure la existencia.

Si tuviera que elegir,
entre sufrir su amor de vuelta,
si vivir en un palacio,
o morir frente a su puerta.

Me quedo con sus manos,
calzándo la mi piel,
me quedo con su angustia,
a un paso de caer.

Me quedo con su cuerpo,
las horas que hagan falta,
la quiero así: queriéndome.

Me quedo como estaba,
a su lado y a sus pies,
me quedo con los sueńos,
que tuve y no logré.

Me quedo con su cuerpo,
las horas que hagan falta,
con todo lo que sé y lo que no sé.

Si tuviera que elegir,
entre las siete maravillas,
o pegada aquí en mis labios,
siete noches, siete días.

Si tuviera que elegir,
entre un millón de soledades,
me quedaba con la suya,
es el mejor de mis males.

Si tuviera que elegir,
entre sufrir su amor de vuelta,
si vivir en un palacio,
o morir frente a su puerta.

Me quedo con sus manos,
calzándo la mi piel,
me quedo con su angustia,
a un paso de caer.

Me quedo con su cuerpo,
las horas que hagan falta,
la quiero así: queriéndome.

Me quedo como estaba,
a su lado y a sus pies,
me quedo con los sueńos,
que tuve y no logré.

Me quedo con su cuerpo,
las horas que hagan falta,
con todo lo que sé y lo que no sé.

Si tengo que elegir,
entre el oxígeno y su amor,
respira boca a boca el corazón.

Me quedo con su cuerpo,
las horas que hagan falta,
la quiero así: queriéndome.

Me quedo como estaba,
a su lado y a sus pies,
me quedo con los sueńos,
que tuve y no logré.

Me quedo con su cuerpo,
las horas que hagan falta,
con todo lo que sé y lo que no sé
Jeśli musiałem wybrać
między światłem poranka
a światłem jej spojrzenia
kiedy trafia prosto do mojej duszy.

Jeśli musiałem wybrać
tysiące miłości,które chciałem
czy tą jedną jedyną
przez całe istnienie.

Jeśli musiałem wybrać
między cierpieniem, a znów jej miłością
czy mieszkać w pałacu
czy konać u jego bram

Zostaję w jej rękach
pieszczące moją skórę
zostaje z jej udręką
o jeden krok od upadku

Zostaje z jej ciałem
godzinami,których potrzebuję
tak chcę tego aby kochała mnie

Zostaje tak jak byłem
przy jej boku i u jej stóp
zostaje z marzeniami
Które miałem a się nie spełniły.

Zostaje z jej ciałem
godzinami,których potrzebuję
ze wszystkim tym co wiem i tym czego nie wiem

jeśli musiałem wybrać
między siedmioma cudami
a zatrzymaniem tutaj na moich wargach
siedem nocy i siedem dni

Jeśli musiałem wybrać
między milionem samotności
pozostałem z nią
jest najlepszym z moich kłopotów

Jeśli musiałem wybrać
między cierpieniem, a znowu jej miłością
czy mieszkać w pałacu
czy konać u jego bram

Zostaję w jej rękach
pieszczące moją skórę
zostaje z jej udręką
o jeden krok od upadku

Zostaje z jej ciałem
godzinami,których potrzebuję
tak chcę tego aby kochała mnie

Zostaje tak jak byłem
przy jej boku i u jej stóp
zostaje z marzeniami
Które miałem a się nie spełniły.

Zostaje z jej ciałem
godzinami,których potrzebuję
ze wszystkim tym co wiem i czego nie wiem

Jeśli muszę wybrać
między tlenem a jej miłością
serce oddycha westchnieniem.

Zostaje z jej ciałem
godzinami,których potrzebuję
tak chcę tego aby kochała mnie

Zostaje tak jak byłem
przy jej boku i u jej stóp
zostaje z marzeniami
Które miałem a się nie spełniły.

Zostaje z jej ciałem
godzinami,których potrzebuję
ze wszystkim tym co wiem i czego nie wiem


autor tłumaczenia: babyblue


Imię i Nazwisko:Kontakt:
Asia Bieniusabieniek86@o2.pl
GG:4834462
Tele:600-218-724
Treść Ogłoszenia
Hola Chikos y Chikas! Jestem studentką III roku filologii hiszpańskiej na UWr i od 7 lat uczę się języka hiszpańskiego. Zdawałam maturę roz...
Miasto:Wrocław
Województwo:dolnoslaskie
Cena:25/30zł
DODAJ SWOJE OGŁOSZENIE

KOREPETYCJE HISZPAŃSKI


Dołącz do ludzi uczących się słówek efektywniej


Nawigacja