Słownictwo języka hiszpańskiego

W tym dziale znajdują się zestawienia pogrupowanego tematycznie słownictwa, grupy tematyczne typu: człowiek, dom, itd. Są to podobne grupy tematyczne jak wymagane do matury podstawowej z języka angielskiego.

El Cuerpo Humano - Ciało Człowieka

Wkuwacz słówek [z obrazkami] | Lista słówek w tej kategorii.

Los Colores - Kolory

Wkuwacz słówek [z obrazkami] | Lista słówek w tej kategorii.

Las Frutas - Owoce

Wkuwacz słówek [z obrazkami] | Lista słówek w tej kategorii.

POZOSTAŁE ZESTAWY SŁÓWEK - BEZ OBRAZKÓW:

Cechy Charakteru


Ten dział zawiera zestaw 128 słówek związanych z cechami charakteru człowieka.


Słówko w języku hiszpańskim Słówko w języku polskim
activo aktywny
la ambición ambicja
ambicioso ambitny
irreflexivo bezmyślny
despreocupado beztroski
la cualidad cecha (charakteru)
los rasgos de carácter cechy charakteru
la astucia chytrość, przebiegłość
astuto chytry, przebiegły
la curiosidad ciekawość
curioso ciekawy, ciekawski, wścibski
la paciencia cierpliwość
paciente cierpliwy
delicado delikatny, taktowny
bueno dobry
orgulloso dumny
egoísta egoistyczny
el egoísmo egoizm
enérgico energiczny
falso fałszywy
formal formalny, poważny
hablador gadatliwy
fiable godny zaufania
confiable godny zaufania
bondadoso godny zaufania
grosero grubiański, prostacki, ordynarny
la generosidad hojność, szczodrość
el idealista idealista
impulsivo impulsywny
el individualista indywidualista
capricioso kapryśny
la pereza  lenistwo
perezoso leniwy
vago leniwy
poco delicado mało delikatny, nietaktowny
callado małomówny
el materialista materialista
sabio mądry
listo mądry
la ingenuidad naiwność
ingenuo naiwny
nervioso nerwowy
peligroso niebezpieczny
la impaciencia niecierpliwość
impaciente niecierpliwy
inexperto niedoświadczony
imprudente nierozważny
infeliz nieszczęśliwy
tímido nieśmiały
tímido nieśmiały
insociable nietowarzyski
la descortesía nieuprzejmość
descortés nieuprzejmy
descortés nieuprzejmy
inocente niewinny
responsable odpowiedzialny
el valor odwaga
valiente odważny
animoso odważny
optimista  optymistyczny
el optimismo optymizm
la personalidad  osobowość
pasivo pasywny
detallista pedantyczny
pérfido perfidny
pesimista pesymistyczny
el pesimismo pesymizm
decente porządny
la conducta postępowanie, zachowanie
serio poważny
trabajador pracowity
vanidoso próżny
amigable przyjacielski
travieso psotny, figlarny
consentido rozpieszczony
el derroche rozrzutność
derrochador rozrzutny
distraído roztargniony
prudente rozważny
riguroso rygorystyczny, surowy
solitario samotny
la tacañería skąpstwo
tacaño skąpy
la modestia skromność
modesto skromny
triste smutny
tranquilo spokojny
severo surowy
la sinceridad szczerość
sincero szczery
feliz szczęśliwy
generoso szczodry, hojny, wspaniałomyślny
divertido śmieszny, wesoły, zabawny
dormilon śpioch
el cobarde tchórz 
cobarde tchórzliwy
la cobardía tchórzostwo
el temperamento temperament
sociable towarzyski
la honestidad uczciwość
la honradez uczciwość
honesto uczciwy
honrado uczciwy
servicial uczynny, usłużny
complaciente uczynny, usłużny
terco uparty
testarudo uparty
obstinado uparty,wytrwały
la cortesía uprzejmość
amable uprzejmy
cortés uprzejmy
el loco wariat
fiel wierny
la sensiblidad wrażliwość
sensible wrażliwy
relajado wyluzowany
divertido zabawny
el comportamiento  zachowanie
conducirse zachowywać się
comportarse zachowywać się, sprawować się
envidioso zazdrosny
hábil zdolny
malicioso złośliwy
malo zły
equilibrado zrównoważony
loco  zwariowany
la benevolencia życzliwość
benévolo życzliwy

Człowiek

W tym dziale przedstawimy ważniejsze cechy wyglądu i charakteru, które w dalszym toku nauki ułatwią Ci opisywanie postaci, jak również podstawowe części ciała, ubrania i wszystko co związane z opisywaniem osoby.


Aspecto - Wygląd

  1. alto - wysoki
  2. bajo - niski
  3. gordo - gruby
  4. delgado - szczupły
  5. rubio - blondyn
  6. moreno - brunet
  7. guapo - przystojny
  8. feo - brzydki
  9. joven - młody
  10. viejo - stary

¿Como eres? ( Jaki jesteś? )

Soy alta, delgada, morena. Soy bastante guapa.
( Jestem wysoką, szczupłą brunetką. Jestem dosyć ładna. )


Poniżej przedstawiamy cechy opisujące wygląd pogrupowane z czasownikami które stosuje się dla nich ( SER , TENER , LLEVAR )

SER

  • ser rubio - być blondynem
  • ser moreno - być brunetem
  • ser pelirrojo - byc rudym
  • ser elegante - być eleganckim
  • ser calvo - być łysym
  • ser delgado - być chudym
  • ser alto - być wysokim

TENER

  • tener el pelo largo - mieć długie włosy
  • tener el pelo corto - mieć krótkie włosy
  • tener el pelo rizado - mieć kręcone włosy
  • tener el pelo liso - mieć proste włosy
  • tener los ojos verdes - mieć zielone oczy
  • tener los ojos marrones - mieć brazowe oczy
  • tener los ojos azules - mieć niebieskie oczy
  • tener los ojos negors - mieć czarne oczy
  • tener los ojos claros - mieć jasne oczy
  • tener los ojos oscuros - mieć ciemne oczy
  • tener la nariz pequeña - mieć mały nos
  • tener la nariz grande - mieć duży nos
  • tener pecas - mieć piegi
  • tener barba - mieć brodę
  • tener patillas - mieć baki
  • tener bigote - mieć wąsy

LLEVAR

  • llevar gafas - nosić okulary
  • llevar lentillas - nosić soczewki kontaktowe
  • llevar pendientes - nosić kolczyki

Caracter - Charakter

  1. inteligente - inteligentny
  2. tonto - głupi
  3. simpatico - sympatyczny
  4. antipatico - niesympatyczny
  5. trabajador - pracowity
  6. vago - leniwy
  7. agresivo - agresywny
  8. ambicioso - ambitny
  9. corajudo - odważny
  10. tolerante - tolerante
  11. tranquilo , calmoso - spokojny
  12. franco - szczery
  13. despreocupado - beztroski
  14. feliz - szczęśliwy , wesoły
  15. alegre - radosny
  16. ingenioso - sprytny
  17. cruel - okrutny
  18. sólido - solidny
  19. honrado - uczciwy
  20. leal - lojalny
  21. poco interesante - nieciekawy
  22. aburrido - nudny
  23. egoísta - egoista
  24. sociable - towarzyski
  25. abierto - otwarty
  26. gracioso , divertido - śmieszny , zabawny
  27. generoso - hojny
  28. delicado - delikatny
  29. crédulo - łatwowierny
  30. maduro - dojrzały
  31. paciente - cierpliwy
  32. responsable - odpowiedzialny
  33. justo - sprawiedliwy
  34. avaro, tacaño - skąpy
  35. modesto - skromny
  36. desagradable, insoportable, antipático - niemiły
  37. taciturno - małomówny
  38. obediente - posłuszny
  39. mal educado; (o dziecku) malo, desobediente - niegrzeczny
  40. razonable, juicioso, sensato - sensowny
  41. tímido - nieśmiały
  42. severo - surowy
  43. decidido, determinado - zdecydowany
  44. terco, testarudo - uparty
  45. limpio - czysty

¿Como estas? - ( Jak się masz? )

By wyrazić samopoczucie możemy użyć dwuch czasowników ESTAR i TENER

ESTAR
( najczęściej łączy się z przymiotnikami i imiesłowami odprzymiotnikowymi wyrażajacymi stan i samopoczucie )

  • estar cansado - być zmęczonym
  • estar aburrido - być znudzonym
  • estar triste - być smutnym
  • estar seguro - być pewnym
  • estar enfermo - być chorym
  • estar nervioso - być zdenerwowanym
  • estar casado/a - być żonatym/zamężnym
  • estar divorciado/a - być rozwiedzionym/-oną
  • estar embarazada - być w ciąży

TENER
( łączy się z rzeczownikami, wyrażają one również stany, oznaczają rzeczy których nie można policzyć ani dotknąć dlatego nies tawiamy przed nimi rodzajników.)

  • tener calor - być (komuś) gorąco
  • tener frio - być (komuś) zimno
  • tener hambre - być głodnym
  • tener sed - być spragnionym
  • tener sueño - być sennym
  • tener fiebre - mieć gorączkę
  • tener miedo - bać się

La Ropa - Ubranie

  1. los pantalones - spodnie
  2. la falda - spódnica
  3. el vestido - sukienka
  4. el traje - garnitur
  5. los vaqueros - dżinsy
  6. la camisa - koszula
  7. la camiseta - koszulka
  8. la blusa - bluzka
  9. el jersey - sweter
  10. la chaqueta - kurtka cienka , płaszcz
  11. la cazadora - kurtka gruba
  12. el abrigo - płaszcz
  13. la bufanda - szalik
  14. el pañuelo - apaszka
  15. la corbata - krawat
  16. el gorro - czapka
  17. las playeras - adidasy, tenisówki
  18. los zapatos - buty
  19. la botas - buty nad kostkę
  20. las zapatillas - kapcie
  21. los calcetines - skarpetki
  22. los calzoncillos - majtki męskie
  23. las medias - rajstopy
  24. las bragas - majtki damskie, figi
  25. el sujetador - biustonosz
  26. los guantes - rękawiczki

Części Ciała - Las partes del cuerpo humano


źródło obrazka: lewebpedagogique.com

Dom

W tym dziale przedstawimy przydatne słownictwo odnoszące się do rodzajów domów, oraz słownictwo ułatwiające opisywanie wyposażenia domu.


EN CASA - W domu

El Recibidor - Przedpokój

  • la entrada - wejście
  • el perchero - wieszak
  • la puerta - drzwi
  • el espejo - lustro

El Salon - Salon

  • la ventana - okno
  • la mesa - stół
  • el sillon - fotel
  • la lampara - lampa
  • la silla - krzesło
  • el sofa - kanapa

La Cocina - Kuchnia

  • el fregadero - zlew
  • la cocina (electrica/de gas) - kuchenka (elektryczna/gazowa)
  • la lavadora - pralka
  • la nevera - lodówka

El Cuarto de Baño - Łazienka

  • el lavabo - umywalka
  • la ducha - prysznic
  • el grifo - kran
  • la bañera - wanna
  • el inodoro - sedes

El Dormitorio - Sypialnia

  • la comoda - komoda
  • el armario - szafa
  • la estanteria - regał, biblioteczka
  • el escritorio - biurko
  • la cama - łóżko
  • la mesilla - szafka nocna

El Tiempo - Pogoda - Zestaw słówek do nauki.

Słówko po hiszpańsku:Słówko po polsku:
frozimny
templadociepy, umiarkowany
el climaklimat
el tiempopogoda
humedadwilgotno
hmedowilgotny
las estaciones del a?opory roku
la primaverawiosna
el veranolato
el oto?ojesie
el inviernozima
los meses del a?omiesice roku
enerostycze
febreroluty
marzomarzec
abrilkwiecie
mayomaj
junioczerwiec
juliolipiec
agostosierpie
septiembrewrzesie
octubrepadziernik
noviembrelistopad
diciembregrudzie
la nievenieg
nevar (e ->i)pada (o niegu)
nievanieg pada
est lloviendopada nieg (teraz)
la lluviadeszcz
llover (o->ue)pada (o deszczu)
lluevepada deszcz
est lloviendopada deszcz (teraz)
la nieblamga
la tormentaburza
la nubechmura
el vientowiatr
el granizograd
el hielold
el rayobyskawica
el arco iristcza
el charcokaua
(el) frozimno
(el) calorgorco
la temperaturatemperatura
el gradostopie (temperatury)
debajo ceroponiej zera
Hace 10 grados/Estamos a Jest 10 stopni C
Hace 28 grados debajo cerJest 28 stopni C poniej
Hace calorJest ciepo
Hace froJest zimno
Hace vientoJest wietrznie
Hace solJest sonecznie
Hace buen tiempo/Hace bueJest adna pogoda
Hace mal tiempo/ Hace malJest brzydka pogoda
Hay nieblaJest mga
Est nubladoJest pochmurnie
hace soljest soce
hace airejest viatr
hace vientojest wietrznie
hace frojest zimno
hace frescojest wierzo
hace buen tiempojest adna pogoda
hace muy buen tiempojest bardzo adna pogoda
hace mal tiempojest brzydka pogoda
hace muy mal tiempojest bardzo brzydka pogoda
hace buenojest adnie
hace malojest brzydko
hay nieblajest mga
hay nubless chmury
hay tormentajest burza
hay nievejest nieg
hay heladosjest przymrozek
hay escarchajest szron
hay rocojest rosa
hay hielojest ld
hay granizojest grad
hay arco irsjest tcza
hay humedadjest wilgo
hace bochornojest duszno
est nubladojest pochmurno
est soleadojest sonecznie
la primaverawiosna
el veranolato
el oto?ojesie
el inviernozima
enerostycze
febreroluty
marzomarzec
abrilkwiecie
mayomaj
junioczerwiec
juliolipiec
agostosierpie
septiembrewrzesie
octobrepadziernik
noviembrelistopad
diciembregrudzie
nievaniey
lluevepada deszcz
la temperaturatemperatura
el despejadobezchmurnie
secosucho
suavedelikatny agodny
tranquillospokojny
templadoumiarkowany
calurosogorco
frozimno
el cieloniebo
la tierraziemia
el marmorze
la lluviadeszcz
el solsonce
el vientowiatr
las nubeschmury
la lluviadeszcz
el granizograd
el nievesnieg
el pronstico del tiempoprognoza pogody
esperar precipitacionesspodziewa si opadw
en la comunidadw regionie
de carcter tormentosoo burzowym charakterze
despejarserozjani si, rozpogodzi
el fenmeno atmosfrico de tormentaburzowe zjawiska atmosferyczne
mantenerse durante toda la tardeutrzymywac si przez cae popoludnie
estar soleadoby slonecznym
las masas de aire calientemasy ciepego powietrza
desplazarse desde el Este hacia el interiorprzemieszczac si ze wschodu w gb kraju
las temperaturas se mantienentemperatury si utrzymuj
salvopoza, oprcz
anotar una bajaodnotowac spadek
el gradostopie
la presin atmosfricacinienie atmosferyczne
el estado de nimosamopoczucie
las lluvias espordicassporadyczne opady deszczu
har un tiempo perfectobdzie idealna pogoda
los cambios bruscos de tiempogwatowne zmiany pogody
la sombrillaparasol soneczny
los juegos de mesagry planszowe
la previsin del tiempopronoza pogody
la meteorologameteorologia
el satlite meteorolgicosatelita meteorologiczny
el tiempopooda, czas
el mapa meterolgicomapa poody
el frozimno
bajo ceromrz (poniej zera)
el calorcieplo
la presin bajaniskie cinienie (ni)
la presin altawysokie cinienie (wy)
la direccin y velocidad del vientokierunek i prdkoc wiatru
el aire calienteciepe masy powietrza
el aire frozimne masy powietrza
nublarsechmurzyc si
nevarpadac (o niegu)
lloverpadac (o deszczu)
diluviarlac (o deszczu)
tronargrzmiec
relampaguearbyskac si
granizarpadac (o gradzie)
las condiciones atmosfricaswarunki atmosferyczne
la zona de precipitacionesstrefa opadw
la masa de airemasa powietrza
el anticicincentrum wyu
la temperaturatemperatura
despejarseprzejaniac si
el tormmetrotermometr
subir (la temperatura sube)wzrastac (temperatura ronie)
bajar (la temperatura baja)spadac (temperatura spada)
las estaciones del aopory roku
la primaverawiosna
el veranolato
el otoojesie
el inviernozima
la precipitacinopad
la lluviadeszcz
la nievenieg
el granizograd
la brrasca de nievenieyca
la nieblamga
el vientowiatr
la ventolinawiaterek
la tormentaburza
el temporalsztorm
el tornadotornado
el huracnhuragan
el arco iristcza
el relmpagopiorun
el truenogrzmot
el rayobyskawica
el rocorosa
la escarchaszad, szrom
el pronstico del tiempoprognoza pogody
esperar precipitacionesspodziewa si opadw
en la comunidadw regionie
de carcter tormentosoo burzowym charakterze
despejarserozjani si, rozpogodzi
el fenmeno atmosfrico de tormentaburzowe zjawiska atmosferyczne
mantenerse durante toda la tardeutrzymywac si przez cae popoludnie
estar soleadoby slonecznym
las masas de aire calientemasy ciepego powietrza
desplazarse desde el Este hacia el interiorprzemieszczac si ze wschodu w gb kraju
las temperaturas se mantienentemperatury si utrzymuj
salvopoza, oprcz
anotar una bajaodnotowac spadek
el gradostopie
la presin atmosfricacinienie atmosferyczne
el estado de nimosamopoczucie
las lluvias espordicassporadyczne opady deszczu
har un tiempo perfectobdzie idealna pogoda
los cambios bruscos de tiempogwatowne zmiany pogody
la sombrillaparasol soneczny
los juegos de mesagry planszowe
la previsin del tiempopronoza pogody
la meteorologameteorologia
el satlite meteorolgicosatelita meteorologiczny
el tiempopooda, czas
el mapa meterolgicomapa poody
el frozimno
bajo ceromrz (poniej zera)
el calorcieplo
la presin bajaniskie cinienie (ni)
la presin altawysokie cinienie (wy)
la direccin y velocidad del vientokierunek i prdkoc wiatru
el aire calienteciepe masy powietrza
el aire frozimne masy powietrza
nublarsechmurzyc si
nevarpadac (o niegu)
lloverpadac (o deszczu)
diluviarlac (o deszczu)
tronargrzmiec
relampaguearbyskac si
granizarpadac (o gradzie)
las condiciones atmosfricaswarunki atmosferyczne
la zona de precipitacionesstrefa opadw
la masa de airemasa powietrza
el anticicincentrum wyu
la temperaturatemperatura
despejarseprzejaniac si
el tormmetrotermometr
subir (la temperatura sube)wzrastac (temperatura ronie)
bajar (la temperatura baja)spadac (temperatura spada)
las estaciones del aopory roku
la primaverawiosna
el veranolato
el otoojesie
el inviernozima
la precipitacinopad
la lluviadeszcz
la nievenieg
el granizograd
la brrasca de nievenieyca
la nieblamga
el vientowiatr
la ventolinawiaterek
la tormentaburza
el temporalsztorm
el tornadotornado
el huracnhuragan
el arco iristcza
el relmpagopiorun
el truenogrzmot
el rayobyskawica
el rocorosa
la escarchaszad, szrom
Hace sol.Jest sonecznie.
Hace aire.Jest lekki wiaterek.
Hace mucho viente.Mocno wieje.
Hace mucho calor.Jest bardzo gorco.
Hace mucho fro.Jest bardzo zimno.
Hace fresco.Jest chodno.
Hace muy buen tiempo.Jest adna pogoda.
Hace muy mal tiempo.Jest brzydka pogoda.
Llueve.Pada deszcz.
Nieva.Pada nieg.
Hay tormenta.Jest burza.
Est nublado.Jest pochmurno.
la nievenieg
la lluviadeszcz
la nieblamga
el marmorze
el cieloniebo
la tierraziemia
templatoumiarkowany
suavedelikatny
hmedowilgotny
secosuchy
nubladozachmurzony
despejadobezchmurny
Hace fro.Jest zimno.
Hace calor.Jest ciepo.
Hace viento.Jest wietrznie.
Hace sol.Jest sonecznie.
Hace fresco.Jest rzeko

Kalendarz

MIESIĄCE, PORY ROKU, DNI TYGODNIA

Los Meses - Miesiące

  1. enero - styczeń
  2. febrero - luty
  3. marzo - marzec
  4. abril - kwiecień
  5. mayo - maj
  6. junio - czerwiec
  7. julio - lipiec
  8. agosto- sierpień
  9. septiembre - wrzesień
  10. octubre- pażdziernik
  11. noviembre - listopad
  12. diciembre - grudzień

Las Estaciones del Año - Pory Roku

  1. la primavera - wiosna
  2. el verano - lato
  3. el otoño - jesień
  4. el invierno - zima

Aby powiedzieć ze mamy jakiś miesiąc np. marzec , kwiecień , itd. albo że mamy zimę, lato, lub inną porę roku użyjemy czasownika ESTAR w pierwszej osobie liczby mnogiej czyli ESTAMOS oraz przyimek EN.

por ejemplo

Estamos en noviembre - Jest listopad/Mamy listopad.

Estamos en verano - Jest lato/Mamy lato.


Dia la semana - Dni tygodnia
  • el dia - dzień
  • la semana - tydzień
  1. el lunes - poniedziałek
  2. el martes - wtorek
  3. el miercoles - środa
  4. el jueves - czwartek
  5. el viernes - piątek
  6. el sabado - sobota
  7. el domingo - niedziela

Pory dnia.

por la mañana - rano
por la tarde - po południu
por la noche - wieczorem

por ejemplo

Los viernes por la tarde estudio ingles. - W piątki po południu uczę się angielskiego.


¿Que dia es hoy?
Hoy es lunes
¿Que dia es mañana?
Mañana es miercoles


Powyższe pytania dotyczą pierwsze uzyskania informacji jaki mamy dzisiaj dzień, a drugie jaki mamy jutro obok podano odpowiedzi na te pytania.


UWAGA!

mañana to rano, ale również znaczy jutro

Podróże i Turystyka

W tym dziale przybliżymy wam odpowiednio dobrane tematycznie zestawy słówek związanych, z podróżowaniem, turystyką jak również transportem.


POJAZDY

  1. un automóvil, un coche - samochód
  2. un coche automático - samochód z automatyczną skrzynią biegów
  3. un (coche de) dos/cuatro/cinco puertas - samochód dwu-/cztero-/pięciodrzwiowy
  4. un coche de segunda mano - samochód używany
  5. un coche de tracción delantera - samochód z napędem na przednie koła
  6. un cuatro por cuatro - 4x4
  7. un deportivo - samochód sportowy
  8. un descapotable - kabriolet
  9. un monovolumen - minivan
  10. un todoterreno - samochód terenowy
  11. un turismo - samochód osobowy
  12. la cilindrada - pojemność skokowa
  13. los caballos - konie
  14. la marca - marka
  15. un camión - ciężarówka
  16. un camión de remolque - przyczepa
  17. un camión cisterna - cysterna
  18. una camioneta - samochód dostawczy
  19. un furgón - furgon
  20. una furgoneta - furgonetka
  21. un utilitario - samochód użytkowy
  22. un taxi - taksówka
  23. la grúa - pomoc drogowa, dźwig
  24. una moto - motor
  25. un Vespino - motorower
  26. una escúter - skuter
  27. una caravana, una roulotte - przyczepa kempingowa
  28. una autocaravana - samochód kempingowy
  29. un remolque - przyczepa
  30. rápido - szybki
  31. lento - powolny

OSOBY ZWIĄZANE Z RUCHEM DROGOWYM

  1. un(a) automovilista, un(a) conductor(a) - kierowca
  2. los ocupantes del coche - pasażerowie
  3. un viajero, una viajera - pasażer, -ka
  4. un camionero - kierowca ciężarówki
  5. un(a) taxista - taksówkarz, taksówkarka
  6. un(a) motorista - motocyklista, motocyklistka
  7. un(a) ciclista - rowerzysta, rowerzystka
  8. un(a) auto-estopista - autostopowicz, -ka
  9. un peatón, una peatona - pieszy, piesza

DROGI

  1. el tráfico, la circulación (r. ż.) - ruch uliczny
  2. un mapade carreteras (r. ż.) - mapa drogowa
  3. una carretera (r. ż.) - droga
  4. una carretera nacional (r. ż.) - droga krajowa
  5. una carretera comarcal - droga lokalna
  6. una autopista - autostrada
  7. una autopista de peaje - płatna autostrada
  8. una carretera de circunvalación - obwodnica
  9. una calle - ulica
  10. una calle de dirección única - ulica jednokierunkowa
  11. el arcén - pobocze
  12. un paso de peatones - przejście dla pieszych
  13. un paso de cebra zebra - (przejście dla pieszych)
  14. un stop - znak stopu
  15. la acera - chodnik
  16. la mediana - bariera między pasami o przeciwnym kierunku ruchu
  17. la cuneta - rów przydrożny
  18. una curva - zakręt
  19. un cruce - skrzyżowanie
  20. un empalme - zbiegnięcie się dróg
  21. una glorieta - rondo
  22. un carril - pas ruchu
  23. un semáforo - światła (sygnalizacja świetlna)
  24. el peaje - punkt pobierania opłat za przejazd autostradą
  25. el área de servicio - strefa serwisowa
  26. una señal de tráfico - znak drogowy
  27. la zona azul - strefa płatnego parkowania w centrum

CZYNNOŚCI ZWIĄZANE Z PROWADZENIEM POJAZDÓW

  1. arrancar - ruszać/ruszyć
  2. aminorar la marcha - redukować bieg
  3. conducir - prowadzić
  4. frenar - hamować
  5. acelerar - przyszpieszać
  6. cambiar de marcha - zmieniać bieg
  7. parar(se) - zatrzymywać się
  8. aparcar - parkować
  9. adelantar - wyprzedzać
  10. dar la vuelta - zawracać
  11. dar marcha atrás - cofać (się)
  12. encender las luces - zapalić światła
  13. apagar las luces - zgasić światła
  14. dar las luces - oświetlać
  15. poner las largas - wlączyć długie
  16. atravesar - przechodzić, przejeżdżać
  17. ceder el paso - ustępować pierwszeństwa
  18. tener prioridad - mieć pierszeństwo
  19. tocar el claxon - trąbić
  20. derrapar - wypadać z drogi
  21. remolcar - holować
  22. reparar - naprawiać
  23. tener una avería - mieć awarię
  24. quedarse sin gasolina - nie mieć benzyny
  25. llenar el depósito - tankować do pełna
  26. cambiar una rueda - zmieniać koło
  27. cometer una infracción - popełniać wykroczenie
  28. respetar el límite de velocidad - przestrzegać ograniczeń prędkości
  29. exceder el límite de velocidad - przekroczyć ograniczenie prędkości
  30. saltarse un semáforo - przejeżdżać na czerwonym
  31. saltarse un stop - ignorować znak stopu

TRANSPORT KOLEJOWY (el ferrocarril)

NA STACJI

  1. el andén -peron
  2. la vía - tor
  3. reservar - rezerwować/zarezerwować
  4. sacar un billete - kupować/kupić bilet
  5. una estación (de ferrocarril/de tren) - dworzec (kolejowy)
  6. la RENFE - hiszpański odpowiednik PKP
  7. el ferrocarril - kolej
  8. la ventanilla - kasa biletowa
  9. la oficina de información - informacja
  10. los tablones (de información) - tablice (informacyjne)
  11. la sala de espera - poczekalnia
  12. el bar de la estación - bar dworcowy
  13. la consigna przechowalnia - bagażu
  14. la consigna automática - szafki bagażowe
  15. la oficina de objetos perdidos - biuro rzeczy znalezionych
  16. un carrito portaequipajes - wózek bagażowy
  17. el equipaje - bagaż
  18. un ferroviario - kolejarz
  19. el jefe de estación - zawiadowca stacji
  20. el jefe de tren - kierownik pociągu
  21. el revisor - konduktor
  22. el maquinista - maszynista
  23. un mozo (de cuerda) - bagażowy

Pociągi

  1. un tren de pasajeros - pociąg osobowy
  2. un tren de mercancias - pociąg towarowy
  3. un tren directo - pociąg bezpośredni
  4. un tren suplementario - dodatkowy pociąg
  5. un tren rápido - pociąg pośpieszny
  6. el AVE hiszpański - odpowiednik IC
  7. un tren tranvia - kolej miejska
  8. un tren de largo recorrido - pociąg dalekobieżny
  9. un tren de cercancias - pociąg podmiejski
  10. un tren eléctrico - pociąg elektryczny
  11. un vagón, un coche - wagon
  12. un coche-cama - wagon sypialny
  13. el vagón restaurante, el coche restaurante - wagon restauracyjny
  14. la cabeza del tren - początek pociągu
  15. los vagones de cola - ostatnie wagony
  16. un vagón de literas - wagon z kuszetkami
  17. el furgón de equipajes - wagon bagażowy
  18. un compartimento - przedział
  19. una litera - przedział
  20. el baño - łazienka
  21. el servicio - toaleta
  22. el pasillo - korytarz
  23. la ventanilla - okno
  24. el asiento - miejsce, siedzenie
  25. el portaequipajes - półka bagażowa
  26. la alarma - alarm
  27. retrasado - spóźniony
  28. puntual - punktualny
  29. reservado - zarezerwowany
  30. ocupado - zajęty
  31. libre - wolny
  32. fumadores - palący
  33. no fumadores - nie palący
  34. subir(se) - wsiadać/wsiąść
  35. bajar(se) - wysiadać/wysiąść
  36. llevar retraso - być spóźnionym
  37. descarrilar - wykolejać się/wykoleić się

Bilety

  1. un billete - bilet
  2. la tarifa reducida - ulgowy (bilet)
  3. la tarifa normal - normalny (bilet)
  4. un billete de ida - bilet w jedną stronę
  5. un billete de ida y vuelta - bilet w obie strony
  6. la primera clase - pierwsza klasa
  7. la segunda clase - druga klasa
  8. una reserva - rezerwacja
  9. reservar - rezerwować
  10. sacar un billete - kupować/kupić bilet
  11. un horario - rozkład jazdy
  12. los días festivos - dni świąteczne
  13. los días laborables - dni roboczne
  14. los días azules - dni obniżek cen (nawet do 50%,
    na ogół od pon do czw)

TRANSPORT LOTNICZY

samolot - el avión

Lotnisko - el aeropuerto

  1. facturar el equipaje (r. ż.) - odprawiać/odprawić bagaż
  2. embarcar (r. ż.) - wchodzić/wejść na pokład
  3. despegar (r. ż.) - startować/wystartować
  4. volar (r. ż.) - lecieć/latać/polecieć
  5. aterrizar - lądować/wylądować
  6. el aeropuerto - lotnisko
  7. la terminal - terminal
  8. la pista de aterrizaje - pas startowy
  9. la compañía aérea - linia lotnicza
  10. Información (r.ż.) - informacja
  11. el billete - bilet
  12. la facturación de equipajes - odprawa bagażowa
  13. el equipaje de mano - bagaż podręczny
  14. el control de pasaportes - kontrola paszportowa
  15. el control de rayos X - prześwietlenie bagażu
  16. la tienda libre de impuestos - sklep wolnocłowy
  17. la tarjeta de embarque - karta pokładowa
  18. la sala de embarque - sala odpraw
  19. la recogida de equipajes - odbiór bagażu

Podczas lotu samolotem

  1. un avión - samolot
  2. un avión supersónico - samolot ponaddźwiękowy
  3. un jet - odrzutowiec
  4. un jumbo-jet - jumbo jet
  5. un (vuelo) chárter - lot czarterowy
  6. el ala (r.ż.) - skrzydło
  7. la ventanilla - okno
  8. el pasillo - korytarz
  9. el cinturón de seguridad - pas bezpieczeństwa
  10. el chaleco salvavidas - kamizelka ratunkowa
  11. la salida emergencia - wyjście ewakuacyjne
  12. un asiento - fotel, miejsce
  13. el vuelo - lot
  14. un vuelo nacional - lot krajowy
  15. un vuelo internacional - lot międzynarodowy
  16. la altura - wysokość
  17. el despegue - start
  18. la llegada - przylot
  19. el aterrizaje - lądowanie
  20. un aterrizaje forzoso - przymusowe lądowanie
  21. una escala - międyzlądowanie
  22. el retraso - opóźnienie
  23. la tripulación - załoga
  24. el piloto - pilot
  25. el capitán de vuelo - kapitan
  26. una azafata - stewardesa
  27. un auxiliar de vuelo - steward
  28. un pasajero, una pasajera - pasażer, -ka
  29. cancelado - odwołany
  30. retrasado - opóźniony

KOMUNIKACJA MIEJSKA

  1. er, tomar, subir(se) - wsiadać
  2. bajar(se), apearse - wysiadać
  3. esperar - czekać
  4. llegar - przyjeżdżać
  5. cambiar - przesiadać się
  6. parar(se) - zatrzymywać (się)
  7. darse prisa - śpieszyć (się)
  8. perder - spóźniać się
  9. un autobús - autobus
  10. un autocar - autokar
  11. un coche de línea - autobus międzymiastowy
  12. el metro - metro
  13. un taxi - taksówka
  14. el tranvía - tramwaj
  15. un tren - pociąg
  16. un tren de cercanías - pociąg podmiejski
  17. un(a) automovilista, un(a) conductor(a) - kierowca
  18. un(a) revisor(a) - kontroler, -ka
  19. un(a) taxista - taksówkarz, taksówkarka
  20. un pasajero, una pasajera - pasażer, -ka
  21. un viajero, una viajera - podróżny, podróżna
  22. una boca de metro - wyjście z metra/wejście do metra
  23. una estación de metro - stacja metra
  24. una estación de autobuses - dworzec autobusowy
  25. una parada de autobús - przystanek autobusowy
  26. una marquesina (de autobús) - wiata
  27. una parada de taxis - postój taksówek
  28. el despacho de billetes - punkt sprzedaży biletów
  29. la máquina (expendedora) de billetes - automat z biletami
  30. la sala de espera - poczekalnia
  31. la salida - wyjście
  32. un mapa del recorrido - trasa przejazdu
  33. un plano del metro - plan metra
  34. la línea - linia
  35. el andén - peron
  36. el recorrido, el trayecto - trasa
  37. un tren subterráneo - kolejka podziemna
  38. la dirección - kierunek
  39. los horarios - rozkład jazdy
  40. el billete - bilet
  41. el importe del billete - cena biletu
  42. la tarjeta de transporte público - karta komunikacji publicznej
  43. el bonobús - bilet autobusowy wielokrotnego przejazdu
  44. la tarifa normal - taryfa zwykła
  45. un descuento - zniżka
  46. la tarifa reducida - taryfa ulgowa
  47. un suplemento - dodatek
  48. en horas punta - w godzinach szczytu
  49. fuera de horas punta - poza godzinami szczytu

źródło: hiszpanski.jeob.pl

Praca

W tym dziale przedstawimy ważniejsze słownictwo dotyczące zawodów, wykonywania pracy oraz jej poszukiwania.


Profesiones y ocupaciones - Zawody i zajęcia

  1. el abogado - adwokat
  2. el actor - aktor
  3. la actriz - aktorka
  4. el agente - agent
  5. el agricultor - rolnik
  6. el alqueólogo archeolog
  7. la ama de casa - gospodyni domowa
  8. el artista - artysta
  9. el arquitecto - architekt
  10. la azafata - stewardesa
  11. el barbero - fryzjer męski
  12. el bombero - strażak
  13. la cajera - kasjerka
  14. el camarero - kelner
  15. el cantante - piosenkarz
  16. el carpintero - stolarz
  17. el cartero - listonosz
  18. el chófer - szofer
  19. el científico - naukowiec
  20. el cocinero - kucharz
  21. el conductor - kierowca
  22. el contable - księgowy
  23. el controlador - kontroler
  24. el cirujano - chirurg
  25. el cultivador - rolnik
  26. el cura - ksiądz
  27. el decorador de interiores - dekorator wnętrz
  28. el dentista - dentysta
  29. el dependiente - ekspedient sklepowy
  30. el deportista - sportowec
  31. el director - dyrygent, reżyser, kierownik
  32. el diseñador - projektant mody
  33. el economista - ekonomista
  34. el electricista - elektryk
  35. la enfermera - pielęgniarka
  36. el entrenador - trener
  37. el empleado - urzędnik
  38. el empleado de banca - urzędnik bankowy
  39. el escritor/novelista - pisarz/powieściopisarz
  40. la esteticista - kosmetyczka
  41. el estudiante - uczeń
  42. el farmacéutico - farmaceuta
  43. el fontanero - hydraulik
  44. el fotógrafo - fotograf
  45. el ingeniero - inżynier
  46. el instructor - instruktor
  47. el intérprete - tłumacz ustny
  48. el jardinero - ogrodnik
  49. el jefe - szef
  50. el jubilado - emeryt
  51. el juez - sędzia
  52. el mecanógrafo - maszynista
  53. el mecánico - mechanik
  54. el médico - doktor
  55. el minero - górnik
  56. el modisto - krawiec damski
  57. el músico - muzyk
  58. la niñera - niańka
  59. el obrero - pracownik
  60. el panadero - piekarz
  61. el peluquero - fryzjer damski
  62. el periodista - dziennikarz
  63. el piloto - pilot
  64. el pintor - malarz
  65. el policía - policjant
  66. el político - polityk
  67. el psicólogo - psycholog
  68. el sastre - krawiec
  69. el secretario - sekretarz
  70. el sirviente - służacy
  71. el soldado - żołnierz
  72. el torero - toreador
  73. el traductor - tłumacz pisemny
  74. el vendedor - sprzedawca
  75. el veterinario - weterynarz

Trabajar - Pracować


  1. el ascenso - awans
  2. desempleado, parado - bezrobotny
  3. la oficina - biuro
  4. estar sin trabajo - być bez pracy
  5. estar en plantilla - być na etacie
  6. el plantilla - etat
  7. el impuesto sobre la renta - podatek dochodowy
  8. el trabajo - praca
  9. el empresario - pracodwaca
  10. el trabajador - pracownik
  11. la sociedad - spółka
  12. el seguro - ubezpieczenie
  13. las vacaciones - urlop
  14. la baja por enfermedad - urlop bezpłatny
  15. la baja por maternidad - urlop macierzyński
  16. a excedencia - urlop zdrowotny
  17. la oficina de empleo - biuro zatrudnienia
  18. las condiciones de trabajo - warunki pracy
  19. la sueldo(paga) - wypłata
  20. ganar - zarabiać
  21. la dirección - zarząd
  22. la administración de una sociedad - zarząd spółki
  23. el empleo - zatrudniony
  24. la profesión - zawód

Los lugares de trabajo - Miejsca pracy

  1. la farmacia - apteka
  2. el banco - bank
  3. la biblioteca - biblioteka
  4. la imprenta - drukarnia
  5. la fábrica - fabryka
  6. el municipio - gmina
  7. la comisaría - komisariat
  8. la librería - księgarnia
  9. la floristería - kwiaciarnia
  10. el laboratorio - labolatorium
  11. la panadería - piekarnia
  12. el ambulatorio - przychodnia
  13. la peluquería - salon fryzjerski
  14. la tienda - sklep
  15. el autoservicio - sklep samoobsługowy
  16. la tienda de comestibles - sklep spożywczy
  17. la escuela - szkoła
  18. la oficina - urząd
  19. la oficina de correos - urząd pocztowy
  20. la administración de hacienda - urząd skarbowy

W języku hiszpańskim aby zapytać o to czym się zajmujemy, co robimy, kim jesteśmy z zawodu można użyć odpowiednich poniższych pytań.

¿A QUE TE DEDICAS? - CZYM SIĘ ZAJMUJESZ?

¿QUE HACES? - CO ROBISZ?

¿QUE ERES? - KIM JESTES?

Aby na nie odpowiedzieć należy użyć czasownika SER (BYĆ), odpowiednio odmienionego.

(Podmiot) + SER + PROFESION.


SOY CAMERERO - JESTEM KELNEREM

SOY CARTERO - JESTEM LISTONOSZEM

SOY COCINERA - JESTEM KUCHARKĄ

MARIA ES MEDICA - MARIA JEST LEKARKĄ

 

Rodzina

W tym dziale porzedstawimy podstawowe słówka odnoszące się do poszczególnych osób w rodzinie.


LA FAMILIA - RODZINA

  1. la madre - matka
  2. el padre - ojciec
  3. la mujer - żona
  4. el marido - mąż
  5. la hija - córka
  6. el hijo - syn
  7. la hermana - siostra
  8. el hermano - brat
  9. la abuela - babcia
  10. el abuelo - dziadek
  11. la nieta - wnuczka
  12. el nieto - wnuczek
  13. la tia - ciocia
  14. el tio - wujek
  15. la sobrina - siostrzenica, bratanica
  16. el sobirno - siostrzeniec, bratanek
  17. la prima - kuzynka
  18. el primo - kuzyn
  19. el cuñado - szwagier
  20. la cuñada - szwagierka
  21. el suegro - teść
  22. la suegra - teściowa



Rzeczowniki występujące w rodzaju męskim określające członków rodziny, w liczbie mnogiej posiadają dwojakie znaczenie.

Los Hermanos - Bracia ale również Rodzeństwo

Los Padres - Ojcowie ale również Rodzice

Los Hijos - Synowie ale również Dzieci


UWAGA!
Jednak są i wyjątki od tej zasady Małożeństwo to El Matrimonio.


OKRESY ŻYCIA

  1. la adolescencia - okres dojrzewania, dojrzewanie
  2. la adolescente - nastolatek
  3. adulto - dorosły
  4. maduro - dojrzały
  5. nacer - urodzić się
  6. el cumpleaños - urodziny
  7. cumplir - kończyć ( np. He cumplido 20 años esta semana - Skończyłem 20 lat w tym tygodniu. )
  8. el bebé - niemowlę
  9. el neonato - noworodek
  10. recién nacido - noworodek
  11. el niño - dziecko
  12. el hijo - dziecko
  13. el hijo ilegítimo - dziecko nieślubne
  14. la infancia - dzieciństwo
  15. infantil - dziecinny
  16. mayor - starszy
  17. la muerte - śmierć
  18. morir - umrzeć
  19. la generación - pokolenie
  20. la ancianidad/vejez - starość
  21. la juventud - młodość
  22. juvenil - młodociany
  23. el chico - chłopiec
  24. la chica - dziewczynka
  25. la muchacha - dziewczyna
  26. femenino - kobiecy
  27. la mujer - kobieta
  28. masculino - męski
  29. el hombre - mężczyzna
  30. el sexo - płeć

ZWIĄZKI RODZINNE

  1. la adopción - adopcja
  2. adoptar - adoptować
  3. amante - kochanek
  4. el bisnieto - prawnuk
  5. casero - domowy
  6. casado - żonaty
  7. casada - mężatka
  8. casarse - ożenić się
  9. el divorcio - rozwód
  10. el divorciado - rozwodnik
  11. la divorciada - rozwodniczka
  12. el dueño - gospodarz
  13. el embarazo - ciąża
  14. los gemelos - dwojaczki
  15. heredar - dziedziczyć
  16. matrimonial - małożeński
  17. el matrimonio - małożeństwo
  18. la muchacha - dziewczyna
  19. nativo - rodzimy
  20. el noviazgo - narzeczeństwo
  21. el novio - narzeczony
  22. la novia - narzeczona
  23. los novios - narzeczeni
  24. persona de casa - domownik
  25. la paternidad - ojcostwo
  26. paternal - rodzicielski
  27. parir - rodzić
  28. soltero - wolny
  29. el viudo - wdowiec
  30. la viuda - wdowa

Święta

W tym dziale przedstawimy słownictwo związane ze Świętami, podzielone na poddziały Święta Bożego Narodzenia, Święta Wielkanocne, etc.


ŚWIĘTA BOŻEGO NARODZENIA

W hiszpanii święta Bożego Narodzenia, czyli Navidades różnią się nieco od tych obchodzonych w Polsce. Hiszpańskie Navidades "zaczynają" się już 22 grudnia. Tego samego dnia zaraz z rana odbywa się w Madrycie losowanie bardzo popularnej loterii. Prawie wszyscy kupują losy, aby wziąśc w niej udział. Można wygrać sporo pieniędzy. Wygrywające numery są wyśpiewywane przez dzieci z madryckiej szkoły dla sierot San Ildefonso.

Prawdziwy początek Świąt Bożego Narodzenia to oczywiście Wigilia, czyli Nochebuena, 24 grudnia. Tego dnia spożywa się kolację w towarzystwie rodziny, a potem można udać się na Pasterkę, czyli la Misa de Gallo. Nie jest to jednak dzień prezentów w hiszpanii te z reguły daje się dzieciom 6 grudnia.

28 grudnia to w Hiszpani kolejny niezwykły dzień, dzień Świętych Niewiniątek, czyli Santos Inocentes. Jak głosi legenda, tego dnia król Herod rozkazał zabić wszystkie nowo narodzone dzieci, aby wśród nich zgładzić Jezusa. Nie jest to jednak święto religijne. W hiszpanii tego dnia wszyscy robią sobie żarty. Podobnie jak w Polsce 1 Kwietnia.

Ostatni dzień roku w Hiszpani to Nochevieja ( "Stara Noc" ) późnym wieczorem telewizja transmituje obraz zegara Madryckiego z placu Puerta del Sol. Około północy wszyscy gromadzą się przed telewizorem, a mieszkańcy Madrytu oczywiście na placu Puerta del Sol. Każdy posiada talerzyk z 12 winogronami. Należy spożyć winogrona w rytmie dwunastu kolejnych uderzeń zegara. ten komu się to uda, będzie miał szczęście przez cały nadchodzący Nowy Rok.

Nowy rok obchodzony jest podobnie jak w Polsce jako święto, niema jednak żadnych szczególnych zwyczajów z nim związanych.

Zajęcia w szkołach i na wyższych uczelniach zaczynają się dopiero 7 stycznia, bo w Hiszpani świętuje się dzień trzech Króli, czyli Reyes Magos, 6 stycznia. Jest to dzień niezwykły, zwłaszcza dla dzieci. W dniu 5 stycznia wieczorem wszystkie hiszpańskie dzieci wystawiają swoje buty, aby trzej Królowie zostawili w nich prezenty.

Ponadto....

Boże Narodzenie w Hiszpanii ma swoje "odmiany` w zależności od regionu i jego tradycji. Dla wszystkich jednak są to bardzo rodzinne święta z wigilijną kolacją i żłobkiem (jak w Polsce choinka, tak w Hiszpanii w każdym domu jest żłobek, przy którym gromadzą się domownicy i śpiewają kolędy). Do najczęściej spotykanych na stołach potraw zaliczyć można: owoce morza, karczochy, zupę migdałową, ryby, indyka i pieczone jagnię. Kolacja wigilijna nie może się odbyć bez szampana, marcepana i turronów (słodycze bożonarodzeniowe z miodu i migdałów).

Zwyczajem regionalnym w hiszpańskiej Galicji jest rozpalanie ognisk w noc Bożego Narodzenia, by błąkające się dusze grzeszników nie marzły. W Andaluzji świętowanie ma charakter hucznych kawalkad i zabaw ulicznych. Górskie osady Nawarry mają zwyczaj zwany "bożonarodzeniowym pniem" - jesienią mężczyźni ściągają z gór wielki pień, którego pod domem wyczekują kobiety i dzieci; w noc wigilijną umieszcza się go w kominku lub piecu i podpala, a następnie wkłada do niego małe kawałki drewna, wymieniając imiona: Boga, postaci z szopki, domowników, bliskich, zmarłych, żebraków, biedaków i więźniów. Prezenty dzieciom przynoszą dopiero Trzej Królowie.

SŁOWNICTWO

FELICITACIONES - ŻYCZENIA

Feliz Navidad - Wesołych Świąt Bożego Narodzenia

Feliz fiestas - Wesołych Świąt

Feliz año nuevo - Szczęśliwego Nowego Roku

Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo - Wesołych Świąt i Szęśliwego Nowego Roku


OBJETOS NAVIDEÑOS - ELEMENTY BOŻEGO NARODZENIA

el belen, el nacimiento - żłobek, szopka

el arbol de Navidad - choinka

el regalo - prezent

el villencico - kolędy

los adornos navideños - ozdoby świąteczne



COSAS TOMAMOS EN NAVIDAD - RZECZY KTÓRE JEMY W ŚWIĘTA

el turron - wyrób cukierniczy zkładający się głównie z miodu i bakalii ( orzechów i migdałów )

el mazapan - marcepan, wyrób z mielonych migdałów i cukru

el polvaron - rodzaj niedużych kruchych ciasteczek z tłuszczy, mąki, i cukru.

TEKSTY O HISZPAŃSKICH ŚWIĘTACH PO HISZPAŃSKU ***

wkrótce....