| Słówko po hiszpańsku: | Słówko po polsku: |
| enterarse de algo | dowiedzieć się czegoś |
| atentar | dokonać zamachu |
| el charco | kałuża |
| la sangre | krew |
| por allí | tamtędy |
| cortar el tráfico | zamknąć ulicę dla ruchu |
| qué le vamos a hacer | cóż możemy na to poradzić |
| el transeúnte | przechodzień |
| resolver | rozwiązać |
| resultar herido | zostać rannym |
| resultar muerto | zostać zabitym |
| ni siquiera | ani nawet |
| la gente corriente | zwykli ludzie |
| tranquilizarse | uspokoić się |
| cantar sin desafinar | śpiewać nie fałszując |
| madrugar | wstawać o świcie |
| la astilla | drzazga |
| el palo | kij |
| el herrero | kowal |
| parir | rodzić,wydać na świat |
| abarcar | obejmować,ogarniać |
| asomarse | wychylać się |
| dispuesto | gotowy |
| el deseo | życzenie |
| pasmado | zdrętwiały |
| la patria | ojczyzna |