Słówko po hiszpańsku: | Słówko po polsku: |
ser cabeza de turco | byæ koz³em ofiarnym |
no caberle algo en la cabeza a alguien | nie mie¶ci siê komu¶ w g³owie |
de pies a cabeza | od stóp do g³ów |
apostarse la cabeza | daæ sobie g³owê uci±æ |
me va a estallar la cabeza | g³owa mi pêknie |
no tener ni pies ni cabeza | nie trzymaæ siê kupy |
cabeza de familia | g³owa rodziny |
cabeza de chorlito | ptasi mó¿d¿ek |
no tener cabeza para algo | nie mieæ do czego¶ g³owy |
tener la cabeza en su sitio | mieæ g³owê na karku |
jugarse la cabeza por algo | nadstawiaæ karku za kogo¶ |
no entrarle algo en la cabeza | nie wchodzi co¶ komu¶ do g³owy |
estas mal de la cabeza? | puknij siê w ³eb |
mantener la cabeza fría | zachowaæ w czym¶ umiar |
ser un cabeza cuadrada | zakuty ³eb |
ser duro de cabeza | byæ têpym |
tener la cabeza como un bombo | mieæ potworny ból g³owy |
tener la cabeza llena de pajaros | bujaæ w ob³okach |