Tekst piosenki w języku hiszpańskim:
Sólo tú sabes bien quien soy
Y por eso es tuyo mí corazón
Sólo tú doblas mi razón
Y por eso a donde tú quieras voy
No creo que el mar algún dia
Pierda el sabor a sal
No creo en mi todavía
No creo en el azar
Sólo creo en tu sonrisa azul
En tu mirada de cristal
En los besos que me das
Y en todo lo que digas
Sólo tú sabes bien quien soy
Y por eso es tuyo mí corazón
Sólo tú doblas mi razón
Y por eso a donde tú quieras voy
Si hablo demasiado
No dejes de lado
Que nadie más te amará así como lo hago yo
No creo en venus ni en marte
No creo en carlos Marx
No creo en jean paul sartre
No creo em brian weiss
Sólo creo en tu sonrisa azul
En tu mirada de cristal
En los besos que me das
Y hablen lo que hablen
Sólo tú sabes bien quien soy
Y por eso es tuyo mí corazón
Sólo tú doblas mi razón
Y por eso a donde tú quieras voy
Si hablo demasiado
No dejes de lado
Que nadie más te amará así como lo hago
Ay yo quiero ser tu firmamento
De tu boca una canción
De tus alas siempre ser el viento
Tu terrón de sal un rayo de sol
Que a donde digas que tú
Quieres que yo vaya voy
Que eres mi desliz, mi país feliz
Mi primavera, mi escalera al cielo
Si por eso sigo aquí y camino contigo
A tí nunca podría decirte que no
Sólo tú sabes bien quien soy
Y por eso es tuyo mi corazón
Sólo tú doblas mi razón
Y por eso a donde tú quiereas voy
Tu terrón de sal un rayo de sol
Que a donde digas que tú
Quieres que yo vaya voy
Que eres mi desliz, mi país feliz
Mi primavera, mi escalera al cielo si
Si hablo demasiado no dejes de lado
Que nadie más te amará así como lo hago
|
Wersja polska piosenki:
Tylko ty dobrze wiesz, jaka jestem
I dlatego moje serce należy do ciebie
Tylko ty mnie czegoś uczysz
I dlatego pójdę tam, gdziekolwiek byś chciał
Nie wierzę, że któregoś dnia morze
Straci smak soli
Nie wierzę w moje „jeszcze nie”
Nie wierzę w przypadek
Wierzę tylko w twój smutny uśmiech
W twoje kryształowe spojrzenie
W pocałunki, którymi mnie obdarowujesz
I we wszystko, co byś powiedział
Tylko ty dobrze wiesz, jaka jestem
I dlatego moje serce należy do ciebie
Tylko ty mnie czegoś uczysz
I dlatego pójdę tam, gdziekolwiek byś chciał
Jeśli mówię za dużo
Nie odwracaj się
Bo nikt nie pokocha cię bardziej ode mnie
Nie wierzę w Wenus i Marsa
Nie wierzę w Karola Marksa
Nie wierzę w Jana Pawła Sartre
Nie wierzę w Briana Weissa
Wierzę tylko w twój smutny uśmiech
W twoje kryształowe spojrzenie
W pocałunki, którymi mnie obdarowujesz
I mówią, co mówią
Tylko ty dobrze wiesz, jaka jestem
I dlatego moje serce należy do ciebie
Tylko ty mnie czegoś uczysz
I dlatego pójdę tam, gdziekolwiek byś chciał
Jeśli mówię za dużo
Nie odwracaj się
Bo nikt nie pokocha cię bardziej ode mnie
Aj, chcę być twoim firmamentem
Piosenką na twoich ustach
I wiatrem w twoich skrzydłach
Twoją kostką soli, promieniem słońca
I pójdę tam, gdzie będziesz chciał
Ale bądź moim fałszywym krokiem
Szczęśliwym krajem
Moją wiosną, moimi schodami do nieba
Jeśli dlatego podążam tutaj i wędruję za tobą
To nigdy bym ci nie odmówiła
Tylko ty dobrze wiesz, jaka jestem
I dlatego moje serce należy do ciebie
Tylko ty mnie czegoś uczysz
I dlatego pójdę tam, gdziekolwiek byś chciał
Twoją kostką soli, promieniem słońca
I pójdę tam, gdzie będziesz chciał
Ale bądź moim fałszywym krokiem
Szczęśliwym krajem
Moją wiosną, moimi schodami do nieba
Jeśli mówię za dużo nie odwracaj się
Bo nikt nie pokocha cię bardziej ode mnie |